Video Karaoke Inséparables (Version Française) - Mylène Farmer - Karaoke Canzoni

Questa base è una cover di Inséparables (Version Française) resa famosa da Mylène Farmer

Formati inclusi:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Il formato CDG (detto anche CD+G o MP3+G) è compatibile con la maggior parte dei karaoke. Include un file MP3 e testi sincronizzati (Versione Karaoke vende solo file (MP3+G) digitali, NON riceverai quindi un CD).

E' possibile suonare di default i file MP4 su MAC OS X e Windows 7. Se utilizzi Windows XP o Vista devi utilizzare Windows Media Player 12.

Questo formato è ideale per KaraFun Windows Player, un software karaoke gratuito. Ti permette di attivare o disattivare cori, voci soliste e di modificare la tonalità o il tempo.

Il tuo acquisto ti permette di scaricare il video in tutti i formati,senza limiti.

About

Tempo uguale all'originale: 60 BPM

Stessa tonalità dell'originale: DO

Durata: 03:14 - Anteprima: 01:50

Data di rilascio: 2010
Generi: Varietà francese, in francese
Autore originale: Mylène Farmer, Moby

Tutti i contenuti sul nostro sito web sono interamente riprodotti dai nostri musicisti in studio. Non utilizziamo alcuna parte delle registrazioni originali e non facciamo uso della tecnologia di separazione degli steli AI in alcun modo.

Testo De Inséparables (Version Française)

Les anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être l'onde qui te fait du bien
Garder ton coeur et ton ombre à côté du mien
Je sais là que c'est le signe tout s'arrête ici
Je voudrais que l'on donne au bruit le souffle de nos vies
Je voulais croire en nous et voilà j'ai perdu les clés
Moi je sais que c'était toi et tu vas me manquer
Mes anges sont à genoux et toi tu vas bien
Moi je t'aime comme un fou mais ça tu le sais bien
Je rêvais d'être une aile qui te fait du bien
Et rêvais d'un songe éternel accroché au mien
Je sais là que c'est le signe tout va s'arrêter
Je voudrais que l'on donne au bruit la douceur de l'été
Et je voulais croire en nous mais là j'ai paumé les clés
Je sais bien au fond de moi que tu vas me manquer

Riproduzione vietata

Segnala un errore nel testo

Invia Cancella