It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Hava Naguila (Dansons mon amour) - Dalida - Karaoke Canzoni

Questa base è una cover di Hava Naguila resa famosa da Dalida

Formati inclusi:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Il formato CDG (detto anche CD+G o MP3+G) è compatibile con la maggior parte dei karaoke. Include un file MP3 e testi sincronizzati (Versione Karaoke vende solo file (MP3+G) digitali, NON riceverai quindi un CD).

E' possibile suonare di default i file MP4 su MAC OS X e Windows 7. Se utilizzi Windows XP o Vista devi utilizzare Windows Media Player 12.

Questo formato è ideale per KaraFun Windows Player, un software karaoke gratuito. Ti permette di attivare o disattivare cori, voci soliste e di modificare la tonalità o il tempo.

Il tuo acquisto ti permette di scaricare il video in tutti i formati,senza limiti.

About

Tempo: variabile (attorno a 108 BPM)

Stessa tonalità dell'originale: REm

Durata: 02:19 - Anteprima: 01:15

Data di rilascio: 1959
Generi: Middle East & Maghreb, Varietà francese, in francese, In ebraico
Autore/i: Abraham Zwi Idelsohn
Versione: Charles Aznavour, Eddy Marnay

Tutti i File scaricabili sono basi,non la versone originale del brano.

Testo De Hava Naguila

لنفرح
Hava nagila hava nagila hava لنفرح لنفرح ونسعد nagila venis mecha لنفرح
Hava nagila hava nagila hava لنفرح لنفرح ونسعد nagila venis mecha لنغني
Hava neranena hava narenena لنغني hava neranena venishmecha لنغني و نسعد
Hava neranena hava neranena لنغني لنغني hava neranena venishmecha لنغني و نسعد
Bien bien je suis si bien que ma joie devient complète
Près de toi le temps s'arrête dans tes bras, je perds la tête
Serre-moi jusqu'au jour danse danse danse mon amour
Dansons car dans les granges le blé se range
C'est le dernier jour des moissons
Dansons sur cette terre fertile et fière qui reverra d'autres sillons
Dansons sans plus penser au mal qu'on s'est donné
Pour faire lever ce grain qu'on vendra demain
Dansons cheveux au vent et si de temps en temps
Ton corps serre mon corps juste un peu plus fort استفيقوا، استفيقوا أيها الإخون
Uru uru achim uru achim belev sameach استفيقوا أيها الإخوان بقلب سعيد
Uru achim belev sameach uru achim belev sameach استفيقوا أيها الإخوان بقلب سعيد استفيقوا أيها الإخوان بقلب سعيد
Uru achim uru achim استفيقوا أيها الإخوان استفيقوا أيها الإخوان belev sameach استفيقوا أيها الإخوان بقلب سعيد

Riproduzione vietata

Segnala un errore nel testo

Invia Cancella